创译
在为外国市场创建营销或广告材料时,翻译有时可能过于直白,导致文案缺乏影响力。隐喻和其他文化细微差别常常在直接翻译中丧失其本质。因此,对于营销内容,创译是一种更为优越的方法。
如果您有经过验证的成功文案,并希望在其他目标市场复制这一成功,Verztec 的创译服务正是您所需要的。
什么是创译?
创译是指在参考现有源文档的基础上,针对不同目标市场改编内容的过程。
为什么选择我们的创译服务?
语言与文化专家:
我们的创译团队由语言和文化专家组成,他们了解您的目标受众的心理和偏好。他们提取您原始内容中的亮点,并打造完全适合新市场的新内容。
营销风格:
我们的语言专家不仅精通语言,还擅长用营销风格撰写内容。他们精心调整最终文案的语气和风格,以最大程度地提高影响力和吸引力,确保您的信息直击目标。
文化本地化:
文化参考经过本地化处理,以确保内容能引起目标受众的共鸣。这样,您可以获得双重优势——既有适合目标市场的获胜文案,又保留了原始内容的核心。
避免失误:
通过专为目标受众定制内容,我们消除了可能损害您品牌信誉的尴尬语言和文化失误。
多语言创译:
我们提供多语言创译服务,使您可以轻松地将内容适配多个市场。我们广泛的专家网络确保无论使用何种语言,您的信息都能高效传递。
反向翻译以保证质量:
如果您对最终文案有疑虑,可以选择我们的反向翻译服务。这将使您能够验证所有相关内容是否完整无缺,并确保内容符合您的期望。
启动您的下一个成功营销活动
立即与 Verztec 的创译专家合作,启动您的下一个成功营销活动。体验文化共鸣和具有冲击力的营销内容的力量,为您的目标受众量身定制。立即通过 enquiry@verztec.com 联系我们,了解我们的服务以及我们如何帮助您实现全球成功。